আমাদের স্কুল

সেটিং

বহুনির্বাচনি প্রশ্নের দেখানোর অপশনঃ
শুধুমাত্র উত্তর 2 অপশন
3 অপশন 4 অপশন
বহুনির্বাচনি প্রশ্নের অপশন প্রদর্শনঃ
রো আকারে কলাম আকারে
বহুনির্বাচনি প্রশ্নের উত্তরঃ
লুকান বোল্ড করুন
দেখান দেখান ও বোল্ড করুন
বহুনির্বাচনি প্রশ্নের ব্যাখ্যাঃ
দেখান লুকান নিচে লুকান
থিম নির্বাচন করুনঃ
ফন্ট সাইজঃ
16

ক. A man who is corrupt cannot respect others.
খ. A man does not respect others who are corrupt.
গ. A man who is corrupt cannot win the respect of others.
ঘ. A man who can win the respect of others cannot be corrupt.
ব্যাখ্যাঃ

সঠিক উত্তর হলো Option3 - "A man who is corrupt cannot win the respect of others."

ব্যাখ্যা:

  • Complex sentence সাধারণত একটি main clause এবং একটি subordinate clause নিয়ে গঠিত হয়।
  • মূল বাক্যের "A corrupt man" অংশটি এখানে "A man who is corrupt" দ্বারা প্রকাশ করা হয়েছে, যেখানে "who is corrupt" একটি subordinate clause
  • বাক্যের অর্থগত কাঠামো অপরিবর্তিত থেকে একটি জটিল বাক্যে (complex sentence) রূপান্তরিত হয়েছে।

অন্যান্য অপশন বিশ্লেষণ:

  • Option1 - "A man who is corrupt cannot respect others." → ভুল, কারণ এটি মূল বাক্যের অর্থ পরিবর্তন করে।
  • Option2 - "A man does not respect others who are corrupt." → ভুল, কারণ এটি সম্পূর্ণ ভিন্ন অর্থ প্রকাশ করে।
  • Option4 - "A man who can win the respect of others cannot be corrupt." → ভুল, কারণ এটি মূল বাক্যের বিপরীত অর্থ বহন করে।
ক. Zaman is one of the most industrious boys.
খ. Zaman is more industrious than most other boys.
গ. Zaman is really industrious like other boys.
ঘ. Zaman is as industrious as other boys.
ব্যাখ্যাঃ

সঠিক উত্তর: খঃ Zaman is more industrious than most other boys.

ব্যাখ্যা:

  • মূল বাক্যটি "Very few boys are as industrious as Zaman.", যেখানে Zaman খুবই শ্রমশীল, এবং খুব কম ছেলেই তাঁর মতো শ্রমশীল।
  • এর comparative form হবে "Zaman is more industrious than most other boys."—যেখানে "more industrious" ব্যবহার করে তাঁর তুলনামূলক দক্ষতার পরিচয় দেওয়া হয়েছে।

অন্য বিকল্পগুলোর ক্ষেত্রে:

  • "Zaman is one of the most industrious boys."—এটি superlative ফর্ম, comparative নয়।
  • "Zaman is really industrious like other boys."—এটি comparative construction নয়, বরং সাধারণ বিবরণ।
  • "Zaman is as industrious as other boys."—এটি positive degree, comparative নয়।
ক. Since a stone is rolling, it gathers no moss.
খ. Though a stone rolls, it gathers no moss.
গ. A stone what rolls gathers no moss.
ঘ. A stone that rolls gathers no moss.
ব্যাখ্যাঃ

"A rolling stone gathers no moss" এই বাক্যটির জটিল (Complex) রূপ হলো: A stone that rolls gathers no moss.

কারণ:

  • একটি জটিল বাক্যে একটি প্রধান খণ্ডবাক্য (main clause) এবং অন্তত একটি অধীনস্থ খণ্ডবাক্য (subordinate clause) থাকে।
  • এখানে "A stone gathers no moss" হলো প্রধান খণ্ডবাক্য।
  • "that rolls" হলো একটি আপেক্ষিক বা রিলেটিভ খণ্ডবাক্য, যা "stone" সম্পর্কে অতিরিক্ত তথ্য দিচ্ছে। এটি একটি অধীনস্থ খণ্ডবাক্য যা 'that' (একটি রিলেটিভ প্রোনাউন) দিয়ে শুরু হয়েছে।

অন্যান্য বিকল্পগুলো সঠিক নয়:

  • কঃ Since a stone is rolling, it gathers no moss. - এটি একটি কারণবাচক জটিল বাক্য, কিন্তু মূল বাক্যটির অর্থ বা গঠনকে সঠিকভাবে প্রকাশ করে না।
  • খঃ Though a stone rolls, it gathers no moss. - এটি একটি বৈপরীত্যবাচক জটিল বাক্য, যা মূল বাক্যটির অর্থের সাথে পুরোপুরি মেলে না।
  • গঃ A stone what rolls gathers no moss. - এখানে 'what' এর ব্যবহার ব্যাকরণগতভাবে ভুল। 'that' বা 'which' ব্যবহৃত হবে।
ক. more busy
খ. busy
গ. busiest
ঘ. most busiest
ব্যাখ্যাঃ

২ এর অধিক ব্যক্তি বা বস্তুর দোষ-গুণের তারতম্য প্রকাশে superlative degree হয়। seperlative degree এর পূর্বে the বসে। Positive degree কে superlative degree করতে one of the ব্যবহৃত হয়। এরপর adjective এর superlative form বসে।

ক. The Nile is longest river in Africa
খ. The Nile is longest river in the Africa
গ. Nile is longest river in Africa
ঘ. The Nile is the longest river in Africa
ব্যাখ্যাঃ

Nile- নীলনদ। যেকোনো নদীর নামের পূর্বে The বসে। আবার longest শব্দটি superlative বলে এর পূর্বেও the বসবে। choice (ঘ) তে The Nile এবং the longest আছে বলে এটিই সঠিক উত্তর।

ক. Positive
খ. Comparative
গ. Superlative
ঘ. Assertive
ব্যাখ্যাঃ

'Worse' শব্দটি Adjective এর Comparative degree।

'Worse' হলো 'bad' (খারাপ)-এর Comparative form। Adjective-এর তিনটি degree রয়েছে:

  • Positive: মূল রূপ (যেমন: bad)
  • Comparative: দুইয়ের মধ্যে তুলনা বোঝাতে ব্যবহৃত হয় (যেমন: worse)
  • Superlative: অনেকের মধ্যে তুলনা করে সবচেয়ে ভালো বা খারাপ বোঝাতে ব্যবহৃত হয় (যেমন: worst)

প্রশ্নঃ The Headmaster is the ___ person in the village -

[ প্রা.বি.স.শি. 26-06-2019 ]

ক. wise
খ. better
গ. wisest
ঘ. best
ব্যাখ্যাঃ

এটি Superlative degree. যার ফলে wisest হয়েছে। Best শব্দটিও Superlative form. কিন্তু Headmaster এর সাথে wise এর নিবিড় সম্পর্ক রয়েছে।

প্রশ্নঃ We eat to live. (complex)

[ 18th ntrca (স্কুল সমপর্যায়-২) (15-03-2024) ]

ক. We eat and want to live.
খ. We eat so that we may live.
গ. We eat so that we could live.
ঘ. Although we eat, we live.
ব্যাখ্যাঃ

"We eat to live." বাক্যটির সঠিক জটিল রূপ (complex sentence) হলো: We eat so that we may live.

এই বাক্যে উদ্দেশ্য বোঝানো হয়েছে। আমরা বাঁচতে (to live) খাই। যখন কোনো কাজের উদ্দেশ্য বোঝানো হয়, তখন 'so that' এর পরে may/might ব্যবহার করা হয়।

  • We eat so that we may live. – এটি আমাদের খাওয়ার উদ্দেশ্য প্রকাশ করে যে, আমরা খাই যাতে আমরা বাঁচতে পারি। 'may' এখানে সম্ভাবনা বা উদ্দেশ্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়েছে।
  • অন্যান্য বিকল্পগুলো সঠিক নয় কারণ:
    • কঃ We eat and want to live. – এটি যৌগিক বাক্য (compound sentence), জটিল বাক্য নয়।
    • গঃ We eat so that we could live. – 'could' এখানে ক্ষমতা বোঝাতে পারে, কিন্তু উদ্দেশ্যের জন্য 'may' বেশি উপযুক্ত। যদি অতীতকালের কোনো উদ্দেশ্য বোঝাতো, তাহলে 'might' ব্যবহৃত হতো।
    • ঘঃ Although we eat, we live. – এটি বৈপরীত্য বোঝায়, উদ্দেশ্য নয়। এর অর্থ হলো "যদিও আমরা খাই, আমরা বাঁচি", যা মূল বাক্যের অর্থের সাথে মেলে না।
ক. Metro rail is a very great achievement of Bangladesh.
খ. Very few achievements of Bangladesh are as great as Metro rail.
গ. Metro rail is greater than any other achievement of Bangladesh.
ঘ. No other achievement of Bangladesh is as great as Metro rail
ব্যাখ্যাঃ

"Metro rail is one of the greatest achievements of Bangladesh." এই বাক্যটি Superlative Degree-তে আছে। 'one of the' যুক্ত Superlative Degree-এর জন্য সঠিক Positive ও Comparative Degree রূপান্তর হলো:

  • Positive Degree: 'Very few' দিয়ে শুরু হয়।
    • Very few achievements of Bangladesh are as great as Metro rail.
  • Comparative Degree: 'greater than many/most other' বা 'greater than all other' দিয়ে করা যায়।
    • Metro rail is greater than most other achievements of Bangladesh.

বিকল্পগুলো বিবেচনা করি:

  • কঃ Metro rail is a very great achievement of Bangladesh। - এটি সঠিক নয়।
  • খঃ Very few achievements of Bangladesh are as great as Metro rail। - এটি সঠিক Positive Degree রূপান্তর।
  • গঃ Metro rail is greater than any other achievement of Bangladesh। - এটি ভুল, কারণ এটি 'one of the' কে 'the' তে রূপান্তর করে। 'the greatest' থাকলে এই বাক্যটি সঠিক হতো।
  • ঘঃ No other achievement of Bangladesh is as great as Metro rail। - এটি ভুল, কারণ এটি 'the greatest' এর Positive Degree রূপান্তর।